Rối rắm số nhà sẽ được hóa giải!?

Đu má xưa cùng mấy cấp 2 cùng mấy đứa bạn chạy xuống bình chánh hay vĩnh lộc gì ấy kiếm nhà nhỏ bạn ghé đại chỗ nào đó hỏi số nhà, mấy ông sống lâu năm ở phán câu "ở đây nói số nhà không ai biết đâu" nghe sốc vl :):):)
 
Tình trạng số nhà ở VN thì tôi kiến nghị coi luôn số nhà như số đt, đừng tìm cách thứ tự logic làm gì cho mất công, chỉ cần nhà nước mở dữ liệu data số nhà chính xác từ địa chính cho bọn làm map nó dùng, cần gì cứ đi theo map là 100% đúng là đủ.
 
thấy cách đánh số nhà của sgn rất hay và giữ được cách gọi xưa theo phương hán việt, đánh từ to đến nhỏ không giống hanoi hay các nơi miền bắc đánh từ nhỏ tới to. vd: của sgn: đường/hẻm/nhà; còn han: nhà/hẻm/đường.
cách đánh ở sgn rất dễ tìm cứ đến đểm đó là vào trong là thấy, đỡ phải dịch ngược mã nguồn như ngoài.
Hà Tây tỉnh/ đan phượng huyện/...xã. để ngay cả bưu điện cho nó đễ đánh số bưu. hoặc ngay cả điếu văn các cụ còn tuân theo cách cũ nữa là.
Vãi, cái cách anh gọi kiểu Hà tây tỉnh, đan phương huyện giờ người ta chỉ dùng trong văn khấn thôi chứ ai dùng ngoài đời. Gọi từ nhỏ đến to là đúng rồi. Đường Láng, quận Đống Đa, HN chẳng hạn, đúng với cách ghi trong hộ khẩu hay cccd, làm gì có ai ghi ngược lại.
 
Last edited:
5-6 cái xẹt luôn.
Ở nhà này thì mua chung cư ở cho lẹ.
Xẹt mà đúng quy tắc vẫn kiếm ok, đây theo kiểu cũ mới trộn lẫn, từ /16 nhảy qua 30 rồi abcd đáng lẽ dính nhau, thì mỗi chỗ lại nằm rải rác ko liên quan :sweat:
 
:doubt: Nhà ông bà Nội và Ngoại mình có hẳn 3 số nhà lận, tính tới bây giờ là thời Pháp 1 số nè, sau 1954 1 số khác và sau 1993 1 số khác
có cái bs cũ bên nhà bà Ngoại lâu rồi ko nhớ vứt đi đâu nữa
 
có mà, nhà cũ của mình này:
Số nhà #, ngách A/B/C, phố D, Phường E, Quận F, HN
:)
cái ngách A/B/C kia mới dễ gây hiểu nhầm, có lần tôi phải gọi hỏi lại là ngõ A, ngách B, hẻm C hay là ngõ C ngách B, hẻm A để rẽ cho đúng. nên thống nhất cách ghi là từ đường lớn vào nhánh. Ví dụ nhà 10 trong hẻm 5 ngách 21 ngõ 40 Thanh Nhàn thì ghi 40/21/5 số 10 đi cho dễ tìm thấy mà rẽ
 
Giờ chỗ nào ổn định số nhà thì ra văn bản bắt mấy thằng số cũ đổi số mới đi, tôi đi giao hàng mà nhiều nhà vẫn để số cũ, tìm thấy mja luôn.
 
thấy cách đánh số nhà của sgn rất hay và giữ được cách gọi xưa theo phương hán việt, đánh từ to đến nhỏ không giống hanoi hay các nơi miền bắc đánh từ nhỏ tới to. vd: của sgn: đường/hẻm/nhà; còn han: nhà/hẻm/đường.
cách đánh ở sgn rất dễ tìm cứ đến đểm đó là vào trong là thấy, đỡ phải dịch ngược mã nguồn như ngoài.
Hà Tây tỉnh/ đan phượng huyện/...xã. để ngay cả bưu điện cho nó đễ đánh số bưu. hoặc ngay cả điếu văn các cụ còn tuân theo cách cũ nữa là.
HN thấy ghi khác j sg đâu
Đọc mấy cái fact dởm trên fb ah
 
Vãi, cái cách anh gọi kiểu Hà tây tỉnh, đan phương huyện giờ người ta chỉ dùng trong văn khấn thôi chứ ai dùng ngoài đời. Gọi từ nhỏ đến to là đúng rồi. Đường Láng, quận Đống Đa, HN chẳng hạn, đúng với cách ghi trong hộ khẩu hay cccd, làm gì có ai ghi ngược lại.
Đến cả nước ngoài mình còn chưa thấy nước nào ghi là thành phố X, đường Y nhà ZZ nữa là 🤣
 
Với cách quy hoạch kiểu tổ kiến thì no hope....
Thêm nữa mấy cái ngóc ngách này bé kinh khủng.
Ko tưởng tượng đc có thiên tai hay cháy nhà thì chạy thoát kiểu gì.
:sweat:
 
Back
Top